EL CAMINO DE SANTIAGO DE COMPOSTELA SENDA DE PEREGRINAJE

   EL CAMINO DE SANTIAGO DE COMPOSTELA SENDA DE PEREGRINAJE

La famosa vereda llamada también Camino de las Estrellas dibuja en la superficie de la Tierra el espejo de lo que se mira en el cielo al anochecer cuando está despejado: la Vía Láctea. ¿A qué se deberá? Quizá suceda en concordancia con lo que afirma Hermes Trimegistro en una de las máximas del Kibalión: “Como es arriba es abajo”.

   El Camino según Charpentier citado por Martínez (2002) está delimitado por dos hileras de estrellas, cuyas latitudes pertenecen al paralelo 42 señalado por construcciones megalíticas y santuarios posteriores, indicando la ruta en dirección Este a Oeste. Estos santuarios tienen nombres de estrellas y muestran el curso de la Vía Láctea que culmina en el Can Mayor.

   El itinerario se recorría desde época precristiana para ver como moría el sol, seguirlo hacia el ocaso debía ser un ritual con una poderosa atracción hasta llegar al mar y al sitio donde se terminaba la tierra para los habitantes de aquellos parajes nombrándosele Finisterre.

   Posteriormente Compostela fue la meta de una de las peregrinaciones más importantes de la Edad Media y sorpresivamente en la actualidad ha recuperado vertiginosamente su vitalidad, lo cual probablemente se deba a la imperiosa necesidad del contacto con las tradiciones ancestrales y la naturaleza.

   Otros factores que quizá motiven a realizar esta aventura sea descubrir el silencio, el cual permite escuchar la voz interior así como también se suma la hazaña de caminar por el simple gusto de hacerlo desmarcándose de la rutina y del vértigo de la vida moderna.


Para peregrinar


   El ser humano durante toda su existencia ha buscado y peregrinado a sitios considerados mágicos o sagrados por sus ríos, fuentes, árboles, piedras, montañas, grutas, paisajes y templos.

   Los lugares sagrados según Swan (2004) son puntos vitales de identidad cultural y puntos de inspiración para el culto religioso, la salud y la creatividad.

   La antropología religiosa coincide en que la peregrinación, la cual generalmente se hace andando, lleva a que el peregrino encuentre lo sobrenatural en un lugar preciso en el que se participa de una realidad diferente. Esto puede aplicarse a quien incluso sin practicar ningún tipo de fe decide realizar la senda iniciática que incluye toda peregrinación en sí misma.

   La palabra peregrino se originó en el latín, mediante la contracción de per- (a través) y ager (tierra, campo) que significa ir por los agros, es decir, los campos. Así la traducción sería el que recorre los campos, que dio lugar al adjetivo peregeaún (viajero) y al adverbio peregre (en el extranjero), el cual, a su vez derivó a peregrinus (extranjero) y peregrinatio (viaje al exterior).

   El término peregrinus se usaba en Roma con el valor de "extranjero" (hombres libres no ciudadanos romanos que se encontraban en territorio romano y que pertenecían a pueblos que no estaban en guerra con Roma) en oposición a civis, ciudadano. Sin embargo, fue en el siglo XII cuando el vocablo peregrinatio se refería a visitar los tres centros principales de la cristiandad: el Santo Sepulcro de Jesús en Jerusalén, las tumbas de San Pedro y San Pablo en Roma y la del apóstol Santiago en Compostela. 

   Dante Alighieri en su primera obra “Vita Nuova” escrita en 1293 afirma: “Por peregrino en sentido estricto, sólo se entiende del que va hacia la casa de Santiago o vuelve de ella. Porque se ha de saber que se llaman apropiadamente de tres maneras los que van al servicio del Altísimo: palmeros los que van ultramar, allá de donde muchas veces traen la palma; llámanse romeros en cuanto van a Roma, y llámanse peregrinos los que van a la casa de Galicia, porque la sepultura de Santiago, hízose más lejos de su patria que la de ningún otro apóstol”.

   Los peregrinos en la Edad Media eran los que se dirigían a Santiago y se les añadía el adjetivo de jacobeo; en Galicia se les conocían por concheiros, ya que la concha era su emblema distintivo; y en Francia jacquets, derivado de Jacques traducción de Santiago.

ESTE SITIO FUE CONSTRUIDO USANDO